Marcel PROUST
マルセル・プルースト

失われた時を求めて〈12〉第七篇 見出された時(1)
集英社 , 2000.09.25 →→『A la recherche du temps perdu: Le temps retrouve』

失われた時を求めて〈11〉第六篇 逃げ去る女
集英社 , 2000.0322 →→『A la recherche du temps perdu: Albertine disparue ou la fugitive 』

失われた時を求めて〈10〉第五篇 囚われの女(2)
集英社 , 1999.0922 →→『A la recherche du temps perdu: La Prisonniere』

プル-スト・母との書簡 1887−1905
紀伊国屋書店 , 1999.06 →→『Marcel Proust, correspondance avec sa mere, 1887-1905』

失われた時を求めて〈9〉第五編 囚われの女(1)
集英社 , 1999.0525 →→『A la recherche du temps perdu: La Prisonniere』

プルースト全集〈別巻〉プルースト研究・年譜
筑摩書房 , 1999.0425 →→『Etudes sur Marcel Proust/chronologie biographique』

失われた時を求めて〈8〉第四篇 ソドムとゴモラ(2)
集英社 , 1999.0127 →→『A la recherche du temps perdu: Sodome et Gomorrhe』

プルーストの花園
集英社 , 1998.10.31 →→『L'herbier de Marcel Proust』

失われた時を求めて〈7〉第四篇 ソドムとゴモラ(1)
集英社 , 1998.09.23 →→『A la recherche du temps perdu: Sodome et Gomorrhe』

失われた時を求めて〈6〉第三篇
集英社 , 1998.05 →→『A la recherche du temps perdu Le cote de Guermantes』

失われた時を求めて〈5〉第三篇 ゲルマントの方(1)
集英社 , 1998.0123 →→『A la recherche du temps perdu: Le cote de Guermantes』

プルースト全集〈18〉〜書簡〈3〉
筑摩書房 , 1997.1025 →→『Correspondance de Marcel Proust』

失われた時を求めて〈4〉第二篇 花咲く乙女たちのかげに〈2〉
集英社 , 1997.0924 →→『A la recherche du temps perdu: A l'ombre des jeunes filles en fleurs』

失われた時を求めて〈3〉第二篇 花咲く乙女たちのかげに〈1〉
集英社 , 1997.0522 →→『A la recherche du temps perdu: A l'ombre des jeunes filles en fleurs』

失われた時を求めて〈2〉第一篇 スワン家の方へ〈2〉
集英社 , 1997.0123 →→『A la recherche du temps perdu: Du cote de chez Swann』

失われた時を求めて〈1〉第一篇 スワン家の方へ〈1〉
集英社 , 1996.0925 →→『A la recherche du temps perdu: Du cote de chez Swann』

失われた時を求めて〈3 第2篇〉花咲く乙女たちのかげに 2
筑摩書房 , 1992.1203→→『A la recherche du temps perdu, 2: A l'ombre des jeunes filles en fleurs』

失われた時を求めて〈8 第5篇〉囚われの女
筑摩書房 ,1993.0524 →→『A la recherche du temps perdu: La Prisonniere』

失われた時を求めて〈9 第6篇〉逃げさる女
筑摩書房 ,1993.0624 →→『A la recherche du temps perdu: Albertine disparue ou la fugitive 』

失われた時を求めて〈10 第7篇〉見出された時
筑摩書房 ,1993.0722 →→『A la recherche du temps perdu: Le temps retrouve』

失われた時を求めて 7 ソドムとゴモラ 2
筑摩書房 ,1993.04 →→『A la recherche du temps perdu: Sodome et Gomorrhe』

失われた時を求めて〈6 第4篇〉ソドムとゴモラ 1
筑摩書房 , 1993.0324→→『A la recherche du temps perdu: Sodome et Gomorrhe』

失われた時を求めて〈4 第3篇〉ゲルマントのほう 1
筑摩書房 , 1993.0121→→『A la recherche du temps perdu, 3 : Le cote de Guermantes』

失われた時を求めて〈5 第3篇〉ゲルマントのほう 2
筑摩書房 ,1993.0121 →→『A la recherche du temps perdu,3:Le cote de Guermantes』

失われた時を求めて〈3 第2篇〉花咲く乙女たちのかげに 2
筑摩書房 ,1992.1203 →→『A la recherche du temps perdu, 2:A l'ombre des jeunes filles en fleurs』